Catégorie : Livres

 

Psychose 2 par R. Bloch

Fiche de Psychose 2

Titre : Psychose 2 (Tome 2 sur 3 – Psychose)
Auteur : R. Bloch
Date de parution : 1982
Traduction : F. Truchaud
Editeur : NEO

Première page de Psychose 2

« Norman Bates regardait par la fenêtre de la bibliothèque, essayant de toutes ses forces de ne pas voir les barreaux.
Simplement les ignorer, c’était ça l’astuce. L’ignorance est source de joie. Mais il n’y avait pas de joie et les astuces et les trucs étaient inefficaces, ici, derrière les barreaux de l’Hôpital d’Etat. Autrefois c’était l’Hôpital d’Etat pour criminels irresponsables ; maintenant nous vivons une époque plus éclairée et on ne l’appelle plus ainsi. Mais il y avait toujours des barreaux aux fenêtres et il était toujours à l’intérieur, regardant au-dehors.
 Des murs de pierre ne font pas une prison, ni des barreaux de fer une cage. Richard Lovelace, le poète, avait dit cela, jadis, au XVIIe siècle, il y avait très longtemps. Et Norman était ici depuis très longtemps… pas depuis trois cents ans, non, mais pour lui, cela équivalait à des siècles. »

Extrait de : R. Bloch. « Psychose – Psychose 2. »

Psychose par R. Bloch

Fiche de Psychose

Titre : Psychose (Tome 1 sur 3 – Psychose)
Auteur : R. Bloch
Date de parution : 1960
Traduction : O. Ferry
Editeur : Pocket

Première page de Psychose

« Norman Bates entendit un bruit et un sentiment d’effroi le parcourut.
On aurait dit que quelqu’un avait frappé au carreau.
Il leva les yeux rapidement, sur le point de se redresser. Le livre lui glissa des mains et tomba sur ses larges cuisses. Alors, il se rendit compte que c’était simplement la pluie. Une pluie de fin d’après-midi, qui martelait la fenêtre du salon.
Norman n’avait pas remarqué qu’il s’était mis à pleuvoir, ni que le crépuscule était tombé. Maintenant, il faisait sombre dans le salon et il avança la main pour allumer la lampe avant de reprendre sa lecture.
C’était une de ces lampes démodées, avec un abat-jour en verre décoré et des pendeloques de cristal. Aussi loin qu’il pouvait s’en souvenir, sa mère avait eu cette lampe et n’avait jamais voulu s’en séparer. Au fond, Norman n’y voyait pas d’ob- »

Extrait de : R. Bloch. « Psychose – Psychose. »

Le train pour l’enfer par R. Bloch

Fiche de Le train pour l’enfer

Titre : Le train pour l’enfer (Tome 2 sur 4 – Nouvelles fantastiques)
Auteur : R. Bloch
Date de parution : 1984
Traduction : D. Mois, B. Martin, E. Georges, Y. Rivière, P. J. Izabelle, R. Durand, A. Rosenblum, N. et P. Darcis, M. Demuth, M. Agis-Garcin, J.-P. Gratias, G. de Chergé
Editeur : NEO

Sommaire de Le train pour l’enfer

  • Le casque à penser
  • Le lecteur impénitent
  • Si vous n’y croyez pas …
  • Cher fantôme !
  • Mon barman et son monstre
  • A l’aube du grand soir
  • Le train pour l’enfer
  • Le bracelet vivant
  • L’homme aux doigts d’or
  • In vino veritas
  • Tel est pris …
  • Le sosie de Napoléon
  • Un crime impardonnable
  • Belzébuth

Première page de Le casque à penser

« Il ouvrit la porte du placard.
Une bouteille de gin vide bascula vers l’avant et s’écrasa sur le sol. Il n’y fit pas attention et enfonça à l’intérieur du placard une main fouilleuse et tâtonnante. Ce faisant, il se mit à parler tout seul. C’était une mauvaise habitude, mais qu’il semblait bel et bien avoir prise.
— « Cependant, lorsqu’elle arriva au placard, dit-il, il était vide. Et le pauvre chien ne reçut rien à manger. Pauvre cabot. Le pauvre cabot, c’est moi. Pauvre, misérable cabot. Il s’interrompit. Eurêka ! »
Tout au fond du placard, sa main venait de heurter une boîte de conserve et s’était refermée sur elle. Il l’extirpa et en inspecta l’étiquette.
— « Eurêka, ou plus exactement Ariko. Des haricots, voilà qui n’est pas mal. Le pauvre chien eut donc des haricots.  »

Extrait de : R. Bloch. « Nouvelles fantastiques – Le train pour l’enfer. »

Les yeux de la momie par R. Bloch

Fiche de Les yeux de la momie

Titre : Les yeux de la momie (Tome 1 sur 4 – Nouvelles fantastiques)
Auteur : R. Bloch
Date de parution : 1984
Traduction : C. Boland-Maskens, J. Papy, F. Straschitz, D. Mois, M. Deutsch, A. Rosenblum, R. Lathière, J. Finné
Editeur : NEO

Sommaire de Les yeux de la momie

  • Le visiteur venu des étoiles
  • Les yeux de la momie
  • Scarabées
  • L’étrange voyage de Richard Clayton
  • La cape
  • La maison du crime
  • Presque humain
  • « Irma la douce »
  • L’ombre du clocher
  • Manuscrit trouvé dans une maison déserte
  • Le phare

Première page de Le visiteur venu des étoiles

« Je suis ce que je prétends être, un écrivain fantastique. Tout enfant déjà, je fus captivé et fasciné par ce pouvoir occulte de l’inconnu, de l’irréel. Depuis toujours, craintes indicibles, rêves absurdes, chimères étranges et semi-intuitives qui hantent nos esprits ont exercé sur ma personne un charme puissant et inexplicable.
En littérature, j’ai accompagné Poe le long des sombres chemins de la nuit et je me suis faufilé avec Machen aux Enfers. Baudelaire m’a conduit au domaine des astres horrifiants et je me suis repu de la démence interne de la terre en compagnie des contes ancestraux. Mon maigre talent pour le croquis et le dessin me poussa à visualiser grossièrement les hôtes insolites de mes rêveries. Cette même tendance triste qui me poussait à dessiner provoqua en moi un grand intérêt pour les royaumes obscurs de la composition musicale ; ma préférence allait aux accords passionnés de la Planets Suite et autres œuvres de la même veine. Ma vie intérieure devint alors une fête étrange aux horreurs surnaturelles et torturantes. »

Extrait de : R. Bloch. « Nouvelles fantastiques – Les yeux de la momie. »

L’embarquement pour Arkham par R. Bloch

Fiche de L’embarquement pour Arkham

Titre : L’embarquement pour Arkham (Tome 2 sur 2 – Arkham)
Auteur : R. Bloch
Date de parution : 1994
Traduction : F. Truchaud, G. Halleux, S. Bourgoin, G. de Chergé, H. Fagne, A. Degen
Editeur : Presses Pocket

Sommaire de L’embarquement pour Arkham

  • Le secret de la tombe
  • L’expérience de James Allington
  • La créature de l’horreur
  • Le dieu sans visage
  • La grimace de la goule
  • Le démon noir
  • La crypte de l’horreur
  • Le secret de Sebek
  • Le sanctuaire du pharaon noir
  • Les serviteurs de Satan
  • Les fiançailles de l’innommable
  • Le dieu des abysses

Première page de Le secret de la tombe

« Le vent mugissait étrangement au-dessus d’une tombe, au cœur de la nuit. La lune, telle une chauve-souris d’or, luisait sur les sépultures anciennes et son œil funeste de nyctalope lorgnait à travers le brouillard blafard. Des terreurs désincarnées étaient peut-être tapies parmi les sépulcres voilés par les cèdres ou se glissaient, invisibles, parmi les cénotaphes recouverts par les ombres. Car cette terre n’était pas consacrée. Mais les tombes abritent souvent d’étranges secrets et il y a des mystères plus noirs que la nuit et plus lépreux que la lune.
J’étais venu à la recherche d’un tel secret, seul et à l’insu de tous, avançant dans la nuit vers le caveau de mes ancêtres. Sorciers et magiciens dans les temps anciens, ils avaient été enterrés en conséquence, à l’écart du lieu de repos des autres hommes, ici dans ce mausolée tombant en ruine, en  »

Extrait de : R. Bloch. « Arkham – L’embarquement pour Arkham. »

Retour à Arkham par R. Bloch

Fiche de Retour à Arkham

Titre : Retour à Arkham (Tome 1 sur 2 – Arkham)
Auteur : R. Bloch
Date de parution : 1978
Traduction : F. Truchaud
Editeur : Presses Pocket

Première page de Retour à Arkham

« Maintenant

 Albert Keith ne croyait pas au coup de foudre. Jusqu’au jour où il vit le portrait.
Il ne s’agissait pas d’un joli visage de plus. En fait, les traits étaient plutôt canins ; ses yeux injectés de sang étincelaient ; il avait en guise de nez un museau aplati ; ses oreilles étaient pointues et ses lèvres maculées de bave. Son corps accroupi, couvert de moisissure, était vaguement humain… les membres supérieurs se terminaient par des griffes osseuses et squameuses, les pieds semblaient fourchus.
La créature représentée sur la toile était gigantesque, et la chose qui avait été un homme minuscule en comparaison. Malgré la couche de poussière qui recouvrait le tableau, Keith fut à même de remarquer aussitôt que la tête de l’homme avait été rongée. »

Extrait de : R. Bloch. « Arkham – Retour à Arkham. »

Terremer – l’intégrale par Ursula Le Guin

Fiche de Terremer – l’intégrale

Titre : Terremer – l’intégrale
Auteur : Ursula Le Guin
Date de parution : 2018
Traduction : J. Bailhache, I. Delord-Philippe, P.-P. Durastanti, P. Dusoulier, S. Guillot, P. R. Hupp, F. Maillet
Editeur : Le livre de poche

Sommaire de Terremer – l’intégrale

  • Le sorcier de Terremer
  • Les tombeaux d’Atuan
  • L’ultime rivage
  • Tehanu
  • Contes de Terremer
  • Le vent d’ailleurs
  • Description de Terremer
  • Le mot de déliement
  • La règle des noms
  • La fille d’Odren
  • Au coin du feu
  • Terremer revisité

Première page de Le sorcier de Terremer

« Les guerriers dans la brume

L’île de Gont, formée d’une seule montagne qui se dresse à cinq mille pieds au-dessus des flots tumultueux de la mer du Nord-Est, est une terre renommée pour ses magiciens. Bien des hommes de Gont ont quitté les bourgades de ses hautes vallées, et les ports de ses sombres baies encaissées, pour s’en aller servir les Seigneurs de l’Archipel dans leurs cités, comme sorciers ou comme mages ; d’autres, préférant l’aventure, sont partis voguer d’île en île, pratiquant leur magie d’un bout à l’autre de Terremer.

Certains disent que parmi eux, le plus grand, et sans nul doute le plus intrépide voyageur, fut celui qu’on appelait Épervier, et qui fut en son temps à la fois Seigneur des Dragons et Archimage. Sa vie est contée dans la Geste de Ged et dans bien des chansons, mais ceci est une histoire d’avant sa renommée, avant que les chansons n’aient été écrites. »

Extrait de : U. Le Guin. « Cycle de Terremer – Terremer – l’intégrale. »

Loin, très loin de tout par Ursula Le Guin

Fiche de Loin, très loin de tout

Titre : Loin, très loin de tout
Auteur : Ursula Le Guin
Date de publication : 1976
Traduction : M. Laroche
Editeur : BabelJ

Première page de Loin, très loin de tout

« Si vous attendez de moi que je vous raconte comment j’ai gagné mon insigne de basket-ball et acquis célébrité, amour et fortune, alors ne lisez pas cette histoire. J’ai acquis quelque chose, c’est sûr, au cours des six mois dont je vais vous parler. Mais quoi ? Je n’en sais rien. Je pense que je n’aurai peut-être pas assez de toute ma vie pour le découvrir.
Je n’ai jamais gagné le moindre insigne dans aucun domaine. Lorsque j’étais gamin, j’aimais vraiment jouer au foot, surtout à cause de la part de stratégie, mais comme j’étais petit pour mon âge, j’étais toujours un peu lent et pourtant j’avais une bonne tactique de repli. Plus tard, au lycée, le sport est devenu toute une organisation : tests de recrutement, formation des équipes, obligation de porter un uniforme et toutes ces sortes de règles. Et les gens en parlent à longueur de temps. Faire du sport, c’est formidable, mais en parler, c’est franchement monotone. De toute façon, le sport n’est pas le sujet essentiel de ce livre. »

Extrait de : U. Le Guin. « Loin, très loin de tout. »

Les quatre vents du désir par Ursula Le Guin

Fiche de Les quatre vents du désir

Titre : Les quatre vents du désir
Auteur : Ursula Le Guin
Date de parution : 1967
Traduction : J. Bailhache, P. Roullé, M. Laroche
Editeur : Pocket

Première page de Les quatre vents du désir

« L’AUTEUR DES GRAINES D’ACACIA

Et quelques autres extraits du Journal de l’Association de Thérolinguistique

Manuscrit trouvé dans une fourmilière

Les messages que l’on a découverts ont été écrits avec du suc de glandes tactiles, sur des graines d’acacia dégermées, disposées en rangées au bout d’un tunnel étroit, irrégulier, qui partait de l’un des niveaux les plus profonds de la colonie. C’est la disposition régulière des graines qui a tout d’abord attiré l’attention du chercheur.
Les messages sont fragmentaires, et la traduction approximative et hautement interprétative ; mais le texte semble digne d’intérêt, ne fût-ce que pour son manque frappant de ressemblance avec tout autre texte Fourmi que nous connaissons.
Graines 1-13 »

Extrait de : U. Le Guin. « Les quatre vents du désir. »

Le livre d’or par Ursula Le Guin

Fiche de Le livre d’or

Titre : Le livre d’or de la science fiction
Auteur : Ursula Le Guin
Date de parution : 1978
Traduction : J. Bailhache
Editeur : Pocket

Sommaire de Le livre d’or

  • Le collier de Semlé
  • Avril à Paris
  • La règle des noms
  • Le roi de Nivôse
  • Neuf vies
  • Plus vaste qu’un empire
  • Etoiles des profondeurs
  • Champ de vision
  • Le chêne et la mort
  • A la veille de la révolution
  • Ceux qui partent d’Omelas

Première page de Le collier de Semlé

« COMMENT discerner la légende de la réalité en des mondes dont tant d’années nous séparent ? – planètes sans nom que leurs habitants appellent le Monde, planètes sans histoire dont les mythes se nourrissent du passé, à telle enseigne qu’un explorateur revenant après quelques années d’absence s’aperçoit que ses actions antérieures sont devenues celles d’un dieu. La déraison assombrit cette brèche creusée dans le temps et annihilée par nos vaisseaux aussi rapides que la lumière, et dans les ténèbres l’incertitude et la démesure poussent comme des herbes folles.
Raconter, avec quelques années de recul, l’histoire d’un homme, d’un simple ethnologue de la Ligue découvrant un monde de cette sorte, anonyme et mal connu, c’est être comme un archéologue qui, parmi les ruines millénaires, tantôt lutte contre un enchevêtrement touffu de feuilles, de fleurs, de branchages et de vigne sauvage pour tomber sou- »

Extrait de : U. Le Guin. « Le livre d’or. »