Étiquette : Fleuve noir

 

Indomptable Fleur par G. J. Arnaud

Fiche de Indomptable Fleur

Titre : Indomptable Fleur (Tome 20 sur 24 – Nouvelle époque – La compagnie des glaces)
Auteur : G. J. Arnaud
Date de parution : 2004
Editeur : Fleuve noir

Première page de Indomptable Fleur

« C’était le deuxième survol que faisait l’hydravion au-dessus de la forêt ravagée. Chaque fois, le chef pilote transmettait les photographies prises selon diverses techniques, et sur celles-ci n’apparaissait qu’un entassement fantastique de troncs d’arbres dont certains de gros diamètre. Un enchevêtrement atteignant plus de trois cents mètres de hauteur en certains endroits, commentait Sank, le chef des commandos de Channel Drake, lorsqu’il examinait ces clichés avec Lienty. Sans balise, sans même un écho d’infrarouges ou d’ultrasons, comment repérer le dirigeavion dans ce fouillis végétal que la glace commençait de recouvrir, suite à des chutes de neige de plusieurs jours.

— Vous croyez vraiment que les Aiguilleurs sont en train d’installer une ligne de chemin de fer là-dessous en sciant, élaguant, creusant dans cette végétation abattue ? »

Extrait de : G. J. Arnaud. « Indomptable fleur – Nouvelle époque – La compagnie des glaces. »

Parano river par G. J. Arnaud

Fiche de Parano river

Titre : Parano river (Tome 19 sur 24 – Nouvelle époque – La compagnie des glaces)
Auteur : G. J. Arnaud
Date de parution : 2004
Editeur : Fleuve noir

Première page de Parano river

« À bord du Dragon, Yeuse put visionner tous les films vidéo tournés par Danglov, le compagnon de Farnelle, sur le lieu supposé de l’amerrissage du dirigeavion, dans une dérivation de l’Amazone relativement calme alors que le grand fleuve se comportait comme un torrent monstrueux, avec des remous de plusieurs kilomètres de rayon et des vagues boueuses de quinze à vingt mètres. Les sondeurs avaient repéré par plus de cent mètres de fond l’épave du cargo chinois Tzingtao.

— Si nous avons pu localiser ce cargo, nous aurions dû repérer le dirigeavion dans une eau beaucoup moins profonde, même si elle est boueuse.

La Chimère des Simone se préparait justement à ces explorations sous-marines dans le fleuve, mais aussi dans les différentes dérivations. Certains bras se terminaient en impasse. D’autres rejoignaient l’Amazone après des centaines de kilomètres de méandres dans la forêt engloutie. »

Extrait de : G. J. Arnaud. « Parano River – Nouvelle époque – La compagnie des glaces. »

Caste barbare par G. J. Arnaud

Fiche de Caste barbare

Titre : Caste barbare (Tome 18 sur 24 – Nouvelle époque – La compagnie des glaces)
Auteur : G. J. Arnaud
Date de parution : 2004
Editeur : Fleuve noir

Première page de Caste barbare

« Lorsque la journée s’acheva dans le laboratoire d’analyses médicales, Césaire Sangole n’était pas venu chercher son certificat de normalité. Elle attendit la fermeture, mais dut s’en aller quand le gardien, par deux fois, s’étonna de sa présence. Elle rentra chez elle, désolée que le seul espoir de connaître d’autres Aliens grâce à cet étranger et de finir par retrouver ses parents s’évanouisse. Mais elle regrettait aussi que cet homme qu’elle trouvait magnifique l’ait soupçonnée d’éventuelle trahison. Dans sa couchette, elle finit par s’avouer qu’il l’avait séduite et qu’elle attendait de leur nouvelle rencontre l’ébauche d’une plus grande intimité.

Le lendemain matin, alors qu’elle s’occupait de plusieurs personnes, elle aperçut un jeune garçon dans le compartiment d’attente et, surprise, elle le fit entrer dans le réduit où elle faisait des prélèvements.

— Tu viens pour une prise de sang ?

— Non, voyageuse, fit-il en riant, je viens chercher le certificat de voyageur… Zut, je ne me souviens pas bien… »

Extrait de : G. J. Arnaud. « Caste barbare – Nouvelle époque – La compagnie des glaces. »

Le sang des aliens par G. J. Arnaud

Fiche de Le sang des aliens

Titre : Le sang des aliens (Tome 17 sur 24 – Nouvelle époque – La compagnie des glaces)
Auteur : G. J. Arnaud
Date de parution : 2004
Editeur : Fleuve noir

Première page de Le sang des aliens

« Son train spécial, doté d’une priorité absolue, ne parvenait cependant pas à quitter la périphérie de Salt Lake Station. Nées dans les confins de la capitale, des manifestations spontanées soulevaient des centaines, voire des milliers de gens qui s’empressaient de bloquer les voies, les postes d’aiguillage, de détruire les signaux. Movane Marqua s’efforçait au calme, mais autour d’elle tous ces notables, hauts fonctionnaires, s’énervaient, s’en prenaient au chef de train, aux services de sécurité incapables de venir à bout de ces émeutiers. Le convoi était blindé et disposait de lance-missiles de portée réduite, ainsi que de tout un équipement antiterroriste, mais le chef de train entré en communication avec le ministre de la Sécurité s’était vu interdire toute riposte meurtrière. Il décida alors d’utiliser les gaz, lacrymogènes surtout mais aussi incapacitants. La direction du vent fut contraire à cette manœuvre, et au lieu de faire fuir la foule ces jets blanchâtres, diffusés par turbine, ne firent que l’exciter, surtout lorsqu’elle se rendit compte que les gaz se rabattaient sur le train. »

Extrait de : G. J. Arnaud. « Le sang des Aliens – Nouvelle époque – La compagnie des glaces. »

Channel Drake par G. J. Arnaud

Fiche de Channel Drake

Titre : Channel Drake (Tome 16 sur 24 – Nouvelle époque – La compagnie des glaces)
Auteur : G. J. Arnaud
Date de parution : 2004
Editeur : Fleuve noir

Première page de Channel Drake

« Jusqu’à ce que le Nan-Tchong aborde le port de Cooktown, Lien Rag refusa de quitter le bord malgré les rudes conditions de vie. Le cargo se délabrait de plus en plus, ses tôles se disjoignaient et les réparations à coups de résine injectée ne tenaient que par miracle. À plusieurs reprises, le dirigeavion piloté par Lienty survola le rafiot. Lienty exhortait son cousin à abandonner son poste pour embarquer dans la nacelle qu’il faisait descendre vers le pont, mais Lien Rag refusait sans appel.

— J’irai jusqu’au bout de ce voyage. Notre cargaison est trop précieuse pour que je ne la surveille pas attentivement. Ni le capitaine ni Songe ne m’inspirent confiance, malgré les paroles très dures que j’ai eues pour eux. Tout peut arriver. J’ignore si cette fille n’espère pas une intervention extérieure.

— Qui pourrait bien intervenir dans une affaire aussi tordue ? lançait Lienty, incrédule. »

Extrait de : G. J. Arnaud. « Channel Drake – Nouvelle époque – La compagnie des glaces. »

Movane la chamane par G. J. Arnaud

Fiche de Movane la chamane

Titre : Movane la chamane (Tome 15 sur 24 – Nouvelle époque – La compagnie des glaces)
Auteur : G. J. Arnaud
Date de parution : 2003
Editeur : Fleuve noir

Première page de Movane la chamane

« Le service informatique de l’Ecuadorian Eastern Company occupait une partie du troisième étage d’un wagon de train ultra-rapide de l’ex-compagnie de la Banquise. Cette voiture, avec quelques autres, avait été récupérée dans une île de l’océan Pacifique, mais Fleur ignorait laquelle et préférait ne pas trop se faire remarquer avec des questions jugées inopportunes par ses patrons. Depuis son compartiment-bureau, la fille de Lien Rag apercevait une partie de Bandar Station, la plus ancienne, où les huttes sur pilotis, les maisons branlantes construites à la hâte, avaient résisté aux tempêtes de neige, aux vents violents et au froid mortel. Ces pauvres demeures avaient tenu bon face à ces catastrophes météorologiques, mais étaient en train de disparaître par la volonté obstinée de l’Ecuadorian Eastern Company. D’ici un an, tous les malheureux vivant dans la vieille cité seraient soit partis ailleurs, soit confinés dans des compartiments minuscules de wagons d’habitations gratuits, les WHG, gratuits effectivement, mais seulement pour ceux qui occuperaient un emploi régulier dans la Compagnie. »

Extrait de : G. J. Arnaud. « Movane la chamane – Nouvelle époque – La compagnie des glaces. »

Pari cataclysme par G. J. Arnaud

Fiche de Pari cataclysme

Titre : Pari cataclysme (Tome 14 sur 24 – Nouvelle époque – La compagnie des glaces)
Auteur : G. J. Arnaud
Date de parution : 2003
Editeur : Fleuve noir

Première page de Pari cataclysme

« Lorsque Olga Tireligne lui téléphona, Louria Finister, arrivée la veille à NPST en compagnie d’Harold, travaillait sur les dossiers en retard, sur les paperasses accumulées sur son bureau tout en faisant défiler sur ses écrans des opérations comptables, des comptes rendus d’expériences, des observations, des explications sur des pannes d’appareil.

— Je vous écoute, Olga.

— Toujours la même chose. Charlster reste muet. Nous avons tout vérifié, son cerveau dans le détail, la boîte vocale, le système auditif et nous n’avons rien trouvé. Impossible de continuer ainsi. Pourtant la cerebral-downlading est parfaite.

Ce que ne disait pas la neurologue c’était que depuis cette translation de la mémoire de Charlster d’un échiquier à l’autre, les organes biologiciels d’Altaï n’avaient plus jamais établi le contact avec cet ordinateur biologique. Et le froid poursuivait sa folle accentuation sur la Terre.

— Nous travaillons là-dessus depuis trois jours et trois nuits, et nous sommes exténués. »

Extrait de : G. J. Arnaud. « Pari cataclysme – Nouvelle époque – La compagnie des glaces. »

La locomotive-dieu par G. J. Arnaud

Fiche de La locomotive-dieu

Titre : La locomotive-dieu (Tome 13 sur 24 – Nouvelle époque – La compagnie des glaces)
Auteur : G. J. Arnaud
Date de parution : 2003
Editeur : Fleuve noir

Première page de La locomotive-dieu

« Ils aperçurent ce bâtiment hétéroclite, le Mektoub, à moins de cent milles au sud des Seychelles. Le pavillon en panne flottait au sommet de la grande antenne. Depuis le pont tout cet équipage de gens âgés agitaient avec désespoir des linges de couleur. Kurty mit le cap sur le bateau de commerce d’Ahmed Kallah qui s’égosillait dans un porte-voix, agrippé à cette même antenne.

— Panne de baleinium, panne de baleinium !

— Ce vieux fou prend trop de risques, fit Rampa Kalami, et sa compagne Indira l’approuva. Un jour, il ne rencontrera aucun bateau et ils périront tous. Ce n’est pas leur rendre service que de leur porter secours.

Fleur ne jugea pas utile de protester. Ce couple l’intriguait de plus en plus, et elle se souvenait de ses interrogations, là-bas à Magellan Station, sur leurs activités secrètes. Songe, de retour de l’Ouest et de la côte du Pacifique, avait insinué que les Kalami travaillaient peut-être pour les Aiguilleurs de l’Altiplano qui se répandaient clandestinement en hémisphère Sud, avec le retour du froid. »

Extrait de : G. J. Arnaud. « La locomotive-dieu – Nouvelle époque – La compagnie des glaces. »

Les mystères d’Altaï par G. J. Arnaud

Fiche de Les mystères d’Altaï

Titre : Les mystères d’Altaï (Tome 12 sur 24 – Nouvelle époque – La compagnie des glaces)
Auteur : G. J. Arnaud
Date de parution : 2003
Editeur : Fleuve noir

Première page de Les mystères d’Altaï

« Depuis la disparition d’Ann Suba, le train-observatoire de NPST était dirigé par un collectif qui s’empressa de remettre toutes les responsabilités à la nouvelle directrice, Louria Finister, nommée par le président Fortalès. Les travaux, pour la plupart concentrés sur l’énigme du Gouffre aux Garous, avaient continué mais les résultats n’offraient aucune surprise. Louria savait que seule une expédition bien organisée, bien pourvue en matériel, pourrait espérer découvrir les secrets de cette zone particulière.

Alors qu’elle regagnait son poste, Claudion prenait la tête de l’observatoire de 87°7 Station. En apparence, cette nomination était tout aussi prestigieuse que celle de son amie, mais le monde scientifique savait qu’il n’en était rien. Le train-observatoire, doté des moyens les plus récents, rejetait le 87°7 dans l’ombre. Ce dernier, créé depuis une quinzaine d’années, lorsque l’astronomie ne fut plus une science interdite, avait souffert des balbutiements du début. On avait nommé des scientifiques complètement étrangers au monde de l’espace et qui avaient dû apprendre l’astrophysique sur le tas. »

Extrait de : G. J. Arnaud. « Les Mystères d’Altaï – Nouvelle époque – La compagnie des glaces. »

Le sanctuaire de légende par G. J. Arnaud

Fiche de Le sanctuaire de légende

Titre : Le sanctuaire de légende (Tome 11 sur 24 – Nouvelle époque – La compagnie des glaces)
Auteur : G. J. Arnaud
Date de parution : 2002
Editeur : Fleuve noir

Première page de Le sanctuaire de légende

« Lorsque Jdriège, fils du messie Jdrien, revint vers les siens après un exil de plusieurs mois, la Voix avertit les Roux que le garçon apportait un message d’espoir, reçu de son père après une longue méditation dans une région isolée de l’Antarctique. Et dès ses premières rencontres avec des tribus, Jdriège dit que les glaces allaient à nouveau se répandre sur la surface de la Terre, que déjà on percevait des baisses de température importantes, accompagnées d’une perte de la luminescence. Partout où il apparaissait, il était fêté avec enthousiasme car ses prophéties annonçaient que les tribus pourraient se déplacer au-delà de la banquise Sud, quand des plaques de glace réuniraient ce continent à tous les autres. Les frères du Grand Nord pourraient alors les rejoindre mais tous les Roux espéraient surtout pouvoir voyager indéfiniment tout au long de leur vie. La Voix précédait Jdriège dans les tribus et celles-ci accouraient sur son passage, abandonnant la chasse aux phoques en bordure de l’océan, et celle des ovibos et des rennes dans l’intérieur de ces terres australes. »

Extrait de : G. J. Arnaud. « Le sanctuaire de légende – Nouvelle époque – La compagnie des glaces. »