Catégorie : Livres
Evolution par S. Baxter
Fiche d’Evolution
Titre : Evolution
Auteur : S. Baxter
Date de parution : 2003
Traduction : D. Haas, D. Camus
Editeur : Presses de la cité
Première page d’Evolution
« L’avion venait d’amorcer sa descente vers Darwin lorsqu’il traversa un épais nuage de fumée noire. L’habitacle s’obscurcit aussitôt, privant les passagers de la douce lumière de l’été australasien, et les réacteurs firent entendre un gémissement aigu. Joan, qui parlait tranquillement avec Alice Sigurdardottir, se tortilla sur son siège, tendant désagréablement la ceinture sur son ventre. C’était un avion spacieux et confortable, où même les fauteuils de la classe économique étaient disposés par groupes de quatre ou six autour de petites tables. Rien à voir avec ces vieux appareils, qui tenaient plus du fourgon à bestiaux, à bord desquels Joan voyageait dans son enfance, quand elle faisait le tour du monde avec sa mère, une paléontologue de renom. Il est vrai qu’on était en 2031, et qu’en cette forte période de troubles peu de gens se risquaient à voyager. Ceux qui le faisaient se voyaient offrir un léger surcroît de confort. »
Extrait de : S. Baxter. « Evolution. »
Anti-glace par S. Baxter
Fiche d’Anti-glace
Titre : Anti-glace
Auteur : S. Baxter
Date de parution : 1993
Traduction : P.-P. Durastanti
Editeur : Bélial
Première page d’Anti-glace
« LETTRE À UN PÈRE
7 juillet 1855
Devant Sébastopol
Mon Cher Père,
Je ne sais comment m’adresser à vous après la conduite inqualifiable qui me valut de quitter la maison. J’ai bien conscience qu’une année entière a passé sans un mot de ma part et je ne puis offrir que ma terrible honte comme excuse pour ce mutisme. Je vous l’assure : l’éventualité que Mère, Ned et vous m’ayez cru gisant dans quelque coin sordide d’Angleterre, seul, démuni, voire mourant, m’emplit d’une épouvantable culpabilité.
Ma foi, Monsieur, l’Amour et le Devoir ont conspiré avec les événements extraordinaires de ces derniers jours pour m’amener à rompre le silence. Père, je suis vivant, en bonne santé, et je sers l’Empire au sein du 90e d’infanterie légère dans la campagne de Crimée ! J’entame ce récit assis devant les ruines de Sébastopol, parmi les vestiges d’un élé- »
Extrait de : S. Baxter. « Anti-glace. »
Le long cosmos par Terry Pratchett et Stephen Baxter
Fiche de Le long cosmos
Titre : Le long cosmos (Tome 5 sur 5 – La longue terre)
Auteur : Terry Pratchett et Stephen Baxter
Date de parution : 2016
Traduction : M. Cabon
Editeur : L’Atalante
Première page de Le long cosmos
« REJOIGNEZ-NOUS
En voyage, le « bas » était toujours la direction de la Primeterre. On descendait vers les mondes en effervescence. Vers les millions de gens. Le « haut », en revanche, était celle des réalités silencieuses et de l’air pur des Hauts Mégas.
À cinq passages à l’ouest de la Prime-Madison, dans le petit cimetière jouxtant un orphelinat, Josué Valienté se recueillait devant la stèle de son épouse. Plus bas qu’il n’aurait jamais pu descendre. Il régnait un froid mordant en ce jour de mars. Helen Green Valienté Doak. « Que s’est-il passé, ma chérie ? demanda-t-il à voix basse. Comment avons-nous pu en arriver là ? »
Il n’avait pas apporté de fleurs. C’était inutile, tant les enfants s’occupaient bien de l’étroite concession, sans doute sous la supervision bienveillante de sœur Jean, la vieille amie de Josué désormais à la tête de l’établissement. C’était elle qui avait pensé à ériger là cette stèle pour offrir du réconfort à Josué lors de ses visites. Helen avait tenu à être inhumée en Primeterre, sur un site beaucoup moins accessible. »
Extrait de : T. Pratchett et S. Baxter. « La longue terre – Le long cosmos. »
La longue utopie par Terry Pratchett et Stephen Baxter
Fiche de La longue utopie
Titre : La longue utopie (Tome 4 sur 5 – La longue terre)
Auteur : Terry Pratchett et Stephen Baxter
Date de parution : 2015
Traduction : M. Cabon
Editeur : L’Atalante
Première page de La longue utopie
« Février 2052, aux confins de la Longue Terre :
Dans un autre monde, sous un ciel différent – dans un autre univers dont l’éloignement de la Primeterre, le berceau de l’humanité, se mesurait encore en nombre de pas –, Josué Valienté était allongé auprès de son feu de camp. Des prédateurs à l’affût grognaient et renâclaient au fond de la vallée. La nuit d’un violet de velours bourdonnait d’insectes et picotait de moustiques invisibles qui fondaient tels des kamikazes sur chaque centimètre carré exposé de sa peau.
Pourtant sur place depuis déjà deux semaines, il ne reconnaissait pas une seule des bêtes avec lesquelles il partageait ce monde. À vrai dire, il ne savait même pas trop où il se trouvait, que ce fût sur le plan géographique ou parallèle : il n’avait pas pris la peine de compter les Terres traversées. Lors d’une retraite sabbatique en solitaire, la précision topographique ne revêt guère d’importance. Malgré les trois »
Extrait de : T. Pratchett et S. Baxter. « La longue terre – La longue utopie. »
La longue mars par Terry Pratchett et Stephen Baxter
Fiche de La longue mars
Titre : La longue mars (Tome 3 sur 5 – La longue terre)
Auteur : Terry Pratchett et Stephen Baxter
Date de parution : 2014
Traduction : M. Cabon
Editeur : L’Atalante
Première page de La longue mars
« Les Hauts Mégas :
Des mondes lointains, pour la plupart encore déserts, même en cette année 2045, trente ans après le Jour du Passage. Là, on pouvait connaître la vraie solitude. Une seule âme sur une planète entière.
Les effets sur le cerveau étaient des plus singuliers, songeait Josué Valienté. Après quelques mois de ce régime, on devenait si sensible qu’on se croyait capable de percevoir la présence d’un voyageur venu partager son monde. Un seul être humain, peut-être de l’autre côté de la planète. La princesse au petit pois elle-même n’était pas si sensible. Les nuits étaient froides, insondables, et les étoiles ne brillaient que pour soi.
Pourtant, même dans un monde désert, sous un ciel vierge, on se bousculait dans la tête de Josué. Sa femme, malgré leur brouille, son fils, sa compagne de voyage occasionnelle Sally Linsay et tous les »
Extrait de : T. Pratchett et S. Baxter. « La longue terre – La longue mars. »
La longue guerre par Terry Pratchett et Stephen Baxter
Fiche de La longue guerre
Titre : La longue guerre (Tome 2 sur 5 – La longue terre)
Auteur : Terry Pratchett et Stephen Baxter
Date de parution : 2013
Traduction : M. Cabon
Editeur : L’Atalante
Première page de La longue guerre
« Dans un autre monde, à deux millions de passages de la Terre :
Monica le lut sur le bandeau qui défilait en bas de l’écran, les dompteurs avaient baptisé la femelle troll Mary. Nul ne savait quel prénom elle-même se donnait. Deux de ces soigneurs, de sexe masculin, dont l’un habillé d’une combinaison spatiale, se tournèrent vers elle. Recroquevillée – si tant est qu’une bête bâtie comme un mur de briques couvert de fourrure noire pût se recroqueviller – dans un coin de ce qui ressemblait à un laboratoire de haute technologie, elle tenait son petit contre sa poitrine massive. Le trollet, déjà un paquet de muscles lui aussi, était habillé à la même mode d’un scaphandre argenté. Des câbles pendouillaient des capteurs fixés sur son crâne plat.
« Rends-le-nous, Mary, entendait-on l’un des hommes ordonner. Allez ! On prépare cet essai depuis longtemps. George l’entraînera avec lui dans »
Extrait de : T. Pratchett et S. Baxter. « La longue terre – La longue guerre. »
La longue terre par Terry Pratchett et Stephen Baxter
Fiche de La longue terre
Titre : La longue terre (Tome 1 sur 5 – La longue terre)
Auteur : Terry Pratchett et Stephen Baxter
Date de parution : 2012
Traduction : M. Cabon
Editeur : L’Atalante
Première page de La longue terre
« Dans une clairière :
Des gazouillis tirent le soldat Percy du sommeil. Cela fait bien longtemps qu’il n’a pas entendu d’oiseaux chanter : les fusillades y ont veillé. Pendant quelques instants, il se contente de rester allongé pour mieux se délecter du silence.
Une inquiétude transpire pourtant de sa conscience commotionnée : pourquoi repose-t-il dans le parfum de cette herbe humide et non sur son tapis de sol ? Oui, le parfum de l’herbe… Il n’émanait guère de fragrances là d’où il vient ! L’odeur de la poudre, les vapeurs de mazout, la puanteur de troupiers malpropres, tel était son lot ces derniers temps.
Il se demande s’il est mort. Après tout, c’était un bombardement effroyable.
Eh bien, s’il est mort, ce nouvel environnement fera un paradis tout à fait acceptable après un enfer de bruit, de cris et de boue. Et, s’il n’est pas au ciel, son sergent le réveillera à coups de pied, le soulèvera par le col, le toisera et l’enverra au mess lui chercher une tasse de thé et un sandwich. Mais il n’y a aucun sergent et le silence règne en dehors du chant des oiseaux dans les arbres. »
Extrait de : T. Pratchett et S. Baxter. « La longue terre – La longue terre. »
Les adorateurs de Cthulhu par Howard Phillips Lovecraft
Fiche de Les adorateurs de Cthulhu
Titre : Les adorateurs de Cthulhu
Auteur : Howard Phillips Lovecraft
Date de parution : 1976
Traduction : J. Finné
Editeur : Le Masque
Sommaire de Les adorateurs de Cthulhu
- Là où marche Yidhra par W. C. DeBill Jr
- Zoth-Ommog par L. Carter
- Le silence d’Erika Zann par J. Wade
- Obscur est mon nom par E. C. Bertin
Première page de Là où marche Yidhra
« La rivière avait gonflé jusqu’à devenir un torrent dément, aux ondes brunes, opaques. Morose, j’observais un bouquet de broussailles déchiquetées qui filait devant moi à une incroyable vitesse, trois mocassins entortillés dans ses branches dégouttantes. La pluie s’était accrue depuis trois jours et le vent augmentait d’intensité ; l’épicentre de l’ouragan devait passer à quelque cent milles à l’est, et la violence de la tempête décroissait à mesure qu’elle sévissait dans l’intérieur des terres – pourtant, je savais qu’il me faudrait attendre une semaine avant de pouvoir traverser la rivière, en supposant que la décrépitude du pont sur chevalet lui permît de survivre à la violence des éléments. Ce n’étaient pas ses tremblements ni les claquements sinistres des chevalets restants qui me rassuraient sur ce point.
Je me morfondais sur le rivage quand un camion à benne encrotté freina non loin de moi ; deux hommes en ponchos et chapeaux de cow-boy commencèrent à poser des barricades pour interdire l’accès au pont. »
Extrait de : H. P. Lovecraft – Collectif. « Les Adorateurs de Cthulhu. »
Poussière de lune par S. Baxter
Fiche de Poussière de lune
Titre : Poussière de lune (Tome 3 sur 3 – Trilogie NASA)
Auteur : S. Baxter
Date de parution : 1998
Traduction : D. Lemoine
Editeur : J’ai lu
Première page de Poussière de lune
« Tout commença dans un moment de violence inimaginable, cinq milliards d’années avant l’apparition des êtres humains sur la Terre.
Il y avait un nuage de gaz et de poussière, qui tournait lentement sur lui-même. Il se composait essentiellement d’hydrogène et d’hélium issus du Big Bang, mais il contenait aussi des cristaux de glace – ammoniaque, eau et méthane –, des grains de poussière riches en fer, magnésium, silice, et même des grains de métal pur. C’étaient les débris d’étoiles plus anciennes, d’étoiles déjà mortes.
… Et une nouvelle étoile mourut, une géante, dans le spasme ultime d’une supernova. Un raz-de-marée d’énergie et de matière heurta le nuage de plein fouet.
Le nuage perdit sa stabilité, se contracta, se mua en un disque qui tournait sur lui-même. La masse centrale, rouge cerise, très lumineuse, blanchit progressivement jusqu’au moment où – cent millions d’années plus tard – la fusion nucléaire y fit son apparition. »
Extrait de : S. Baxter. « Trilogie NASA – Poussière de lune. »
Titan par S. Baxter
Fiche de Titan
Titre : Titan (Tome 2 sur 3 – Trilogie NASA)
Auteur : S. Baxter
Date de parution : 1997
Traduction : S. Ravez
Editeur : J’ai lu
Première page de Titan
« Après sept années de vol et un milliard et demi de kilomètres parcourus depuis la Terre, la sonde spatiale Cassini atteignit enfin Saturne.
Cassini était à peu près de la taille d’un petit camion. Plusieurs couches de revêtement thermique recouvraient la presque totalité de la structure du vaisseau et de son équipement antiradiation. La couche extérieure était composée de Kevlar, d’une belle couleur ambrée, qui laissait transparaître une pellicule d’aluminium sous-jacente. Les deux couches superposées donnaient l’impression que la sonde était dorée à l’or fin.
Pourtant, Cassini accusait son âge.
Ses couvertures jaunies étaient perforées et éraflées par endroits, suite à des impacts de micrométéorites. Les drapeaux rouges, blancs et bleus figurant sur l’enveloppe, ainsi que les logos US, NASA et ESA de l’agence spatiale européenne et des autres pays européens participant à la mission, avaient perdu de leur éclat depuis le lancement de la sonde. En s’approchant du Soleil, le vaisseau avait été exposé directement au rayonnement et aux vents solaires, principaux responsables de ces avaries. »
Extrait de : S. Baxter. « Trilogie NASA – Titan. »