Étiquette : Le rayon fantastique

 

Le flot du temps par J. Taine

Fiche de Le flot du temps

Titre : Le flot du temps
Auteur : J. Taine
Date de parution : 1932
Traduction : P. Singer
Editeur : Le rayon fantastique

Première page de Le flot du temps

« RETOUR EN ARRIÈRE

NOUS avons exploré jusque dans ses recoins les plus sauvages et les plus reculés une région que tout le monde, sauf un très petit nombre de gens, considère comme inaccessible au cerveau humain. Cependant, lorsque, après vingt-cinq années passées, je jette un regard en arrière sur le drame colossal qui s’est déroulé à une vitesse phénoménale devant nos perceptions bouleversées, il n’est pas à mes yeux d’incident plus mystérieux dans toute cette affaire que la confiance aveugle avec laquelle nous acceptâmes notre guide – le vénérable Georges Savadan – purement d’après ses dires. Une fois cette confiance accordée, le reste suivit magistralement, à un rythme inéluctable. Ce fut comme le déchargement de la montre de Sylvester quand le ressort cassa ; un accident banal précipita des événements que le temps avait tenus en suspens depuis des millénaires. »

Extrait de : J. Taine. « Le Flot du Temps. »

L’étoile de fer par J. Taine

Fiche de L’étoile de fer

Titre : L’étoile de fer
Auteur : J. Taine
Date de parution : 1930
Traduction : C. Renard
Editeur : Le rayon fantastique

Première page de L’étoile de fer

« LE JEUNE docteur Colton était perplexe. Son patient, homme d’un certain âge, aux cheveux grisonnants et à la musculature puissante, ne présentait aucun trouble organique ni aucun symptôme de dépression nerveuse. Un examen des plus complets n’avait rien révélé pourtant, Swain était très malade, beaucoup plus même qu’il ne le croyait. Vingt ans passés en tant que médecin-missionnaire dans la jungle du Haut-Congo, dans les miasmes pestilentiels des marécages avaient sapé les racines même de sa vitalité. En son for intérieur, il savait bien quel mal le rongeait, mais il était si gravement atteint qu’il s’efforçait de s’illusionner sur la véritable nature de son étrange maladie. Autrefois, l’ex-missionnaire était franc comme l’or ; aujourd’hui on n’aurait pu trouver plus grand menteur sur toute la planète. »

Extrait de : J. Taine. « L’Étoile de Fer. »

La couronne de lumière par L. Sprague de Camp

Fiche de La couronne de lumière

Titre : La couronne de lumière
Auteur : L. Sprague de Camp
Date de parution : 1951
Traduction : C. Renard
Editeur : Le rayon fantastique

Sommaire de La couronne de lumière

« DEBOUT dans le chariot, Rhodh fit claquer son fouet avec impatience ; elle n’avait pas de temps à perdre. L’ueg* crispa ses mains massives sur les brancards, tendit le cou et accéléra quelque peu le pas en poussant des grognements d’indignation. Toute une population de bêtes rampantes, dérangée par les lourds sabots, s’égailla rapidement, cherchant refuge dans la mer Ecarlate.

A chaque fois que l’allure du bipède semblait faiblir, Rhodh d’Elham faisait claquer son fouet. Cet ueg en connaissait long sur l’art d’attendrir les conducteurs, mais Rhodh n’avait pas le temps de faire du sentiment. Elle avait déjà passé les collines et il ne lui restait plus qu’une demi-heure de trajet. Les nouvelles qu’elle portait n’étaient-elles pas plus importantes pour la communauté que la vie d’un ueg, ou même que celle d’une ouvrière comme elle ? »

Extrait de : L. Sprague De Camp. « La Couronne De Lumière. »

Plus noir que vous ne pensez par J. Williamson

Fiche de Plus noir que vous ne pensez

Titre : Plus noir que vous ne pensez
Auteur : J. Williamson
Date de parution : 1940
Traduction : M. Chrestien
Editeur : Le rayon fantastique

Première page de Plus noir que vous ne pensez

« Une mortelle terreur hante l’expédition Mondrick qui revient du désert de Gobi. Le coffre bardé de fer qu’elle ramène contiendrait la preuve d’une lutte qui n’a cessé depuis des siècles sans nombre. Lutte jusque-là profondément enfouie dans le subconscient de la race humaine. Mais qu’est-ce que la race humaine ?
En faisant le reportage de ce retour, Will Barbee rencontre la splendide April Bell qui se dit elle-même reporter pour un journal rival.
Et le voilà entraîné dans un drame étrange.
… Plus noir que vous ne pensez. »

Extrait de : J. Williamson. « Plus noir que vous ne pensez. »

Les dents du dragon par J. Williamson

Fiche de Les dents du dragon

Titre : Les dents du dragon
Auteur : J. Williamson
Date de parution : 1951
Traduction : A. Glatigny
Editeur : Le rayon fantastique

Première page de Les dents du dragon

« Dane Belfast, généticien en renom, apprend un jour, à New York, l’existence d’une race supérieure de « mutants » créée par un savant au pouvoir prodigieux, Messenger. Celui-ci a donné vie non seulement à des êtres supérieurs, mais à une race inférieure de « mulets », possédant certaines caractéristiques de l’homme, et qui servent d’esclaves à une société capitaliste exploitant la Nouvelle-Guinée. Messenger a fabriqué bien d’autres merveilles, dont un arbre de métal portant comme fruits de petits astronefs.

Messenger est poursuivi par un certain Gellian, qui veut sauver la race humaine dont l’hégémonie sur la planète est menacée par l’existence des surhommes. Dane se rangera-t-il au côté de Gellian, ou bien prendra-t-il le parti du progrès, le parti de Messenger ? »

Extrait de : J. Williamson. « Les dents du dragon. »

De temps à autres par C. D. Simak

Fiche de De temps à autres

Titre : De temps à autres
Auteur : C. D. Simak
Date de parution : 1951
Traduction : A. Yeurre
Editeur : Rayon fantastique

Première page de De temps à autres

« L’homme sortit de la pénombre alors que les dernières lueurs jaune citron du soleil s’attardaient encore à l’ouest. Il marqua un temps sur le seuil du patio. Puis il appela :
« Monsieur Adams, vous êtes là ? »
Christopher Adams sursauta dans son fauteuil qui grinça. Puis il se rappela : deux jours avant, un nouveau venu avait emménagé de l’autre côté du pré. C’était Jonathon qui lui avait appris la chose, et Jonathon savait tout ce qui se disait à deux cents kilomètres à la ronde. Ce qui se papotait chez les hommes comme chez les androïdes et chez les robots.
« Entrez donc. Enchanté de vous voir » dit Adams tout en souhaitant que passât dans sa voix toute la cordialité de bon voisin qu’il essayait d’y mettre. »

Extrait de : C. D. Simak. « De Temps à Autres. »

Les survivants de l’infini par R. F. Jones

Fiche de Les survivants de l’infini

Titre : Les survivants de l’infini
Auteur : R. F. Jones
Date de parution : 1952
Traduction : J. Beuville
Editeur : Le rayon fantastique

Première page de Les survivants de l’infini

« LES bureaux de Joe Wilson, chef du service d’achat pour la Société des appareils Ryberg donnaient sur le terrain d’aviation privé de la compagnie. Joe, qui se tenait debout près de la fenêtre, aurait préféré qu’ils donnassent ailleurs, car cette vue lui rappelait sans cesse qu’il avait autrefois nourri l’espoir de finir dans la peau d’un ingénieur et non d’un rond-de-cuir.

Il vit l’avion d’essais couleur d’argent du laboratoire de radio décoller comme un boulet, faire un tour et atterrir. Ce devait être Cal Meacham, se dit Joe. Il n’y avait qu’un ingénieur radio pour piloter un avion de cette façon.

Il mâchonna son cigare et se détourna. Sur son bureau il saisit une lettre qu’il relut lentement, de bout en bout, pour la quatrième fois. C’était une réponse à une commande qu’il avait faite : des condensateurs pour les formidables travaux de Cal sur les transmetteurs – les trucs de Cal étaient toujours formidables. »

Extrait de : R. F. Jones . « Les survivants de l’infini. »

Les revenants des étoiles par A. et B. Strougatski

Fiche de Les revenants des étoiles

Titre : Les mutants du brouillard
Auteur : A. et B. Strougatski
Date de parution : 1962
Traduction : P. Mazel
Editeur : Le rayon fantastique

Première page de Les revenants des étoiles

« LES ANCIENS

Lorsque le second dispatcher, Boris Barne, rentra dans la cabine de la tour de contrôle, son collègue Sémenev n’avait pas bougé : il était toujours debout devant l’écran, les mains enfoncées dans les poches, regardant anxieusement un point blanc qui progressait lentement sur le réseau des courbes de coordonnées.
« Quelle position maintenant ? demanda Serge.
— Dépassé Madagascar. Neuf mégamètres, répondit le dispatcher sans se retourner.
— Neuf mégamètres !… et quelle vitesse ?
— Moyenne… et puis ! quoi encore pour ton service ?
— Du calme ! du calme ! Nous n’y pouvons rien… ils ont heurté le radiophare spatial, et il n’est pas…»
Le dispatcher étouffa un juron, ne le laissant pas achever, et s’assit sur le bras de son fauteuil sans quitter l’écran des yeux. »

Extrait de : A. et B. Strugatzki. « Les Revenants Des Étoiles. »

Vers un avenir perdu par P. Barbet

Fiche de Vers un avenir perdu

Titre : Vers un avenir perdu
Auteur : Pierre Barbet
Date de publication : 1962
Editeur : Le rayon fantastique

Première page de Vers un avenir perdu

« GRAND CONSEIL

Voici donc, en l’an 65402 de la 24 e révolution galactique, le vingt-sixième jour du troisième décan, Arcturus aux rayons couleur corail, avec son cortège de quatre planètes gravitant majestueusement autour de lui, et voici la curieuse histoire qui m’a été transmise à travers l’abîme du temps.

Sur la troisième planète, tel un atoll posé sur la mer améthyste, s’étire Polis Magna, capitale de l’Univers, siège du Grand Conseil qui régente les créatures, aussi nombreuses que les grains de sable d’une plage, qui forment la Confédération Galactique.

Là vit un peuple heureux, grouillante fourmilière pleine de diversité dans le tohu-bohu de ses races bigarrées.

Enviable civilisation, sur laquelle ne pèse plus aucun souci d’ordre matériel: une heure de travail par jour »

Extrait de : P. Barbet. « Vers un Avenir Perdu. »

Babel 3.805

Fiche de Babel 3.805

Titre : Babel 3.805
Auteur : Pierre Barbet
Date de publication : 1962
Editeur : Le rayon fantastique

Première page de Babel 3.805

« Néogénie

Un bureau du Biosbuilding de Galaxia, métropole du système Solaire. Deux hauts fonctionnaires nantis de l’insigne d’ingénieur de première classe – flèche topaze – sont en pleine discussion.
« Le premier rapport nous est parvenu de Laponie… Est-ce un hasard ? Toujours est-il qu’il annonçait la naissance d’un bébé-poisson. Vous me direz, mon cher Terfill, qu’en Laponie, c’est là un fait banal, et qu’un Inspecteur du Contrôle Malthusien a autre chose à faire que de s’occuper de naissances ichtyennes – exact, mais en l’occurrence, les parents étaient deux bons Lapons aussi normaux que vous et moi !
— Extraordinaire, mon cher Notoum ! remarqua le Suprême Directeur Sanitaire (S.D.S.), mais ne s’agissait-il pas d’une farce d’étudiants ? De tous temps, des farceurs ont exhibé de tels « jeux de la nature », comme ces sirènes des temps jadis, fabriquées de toutes pièces par d’adroits artisans. »

Extrait de : P. Barbet. « Babel 3.805. »