Étiquette : Martin

 

Le trône de fer – l’intégrale 1 par G. R. R. Martin

Fiche de Le trône de fer – l’intégrale 1

Titre : Le trône de fer – l’intégrale 1 (Tome 1 sur 5 – Le trône de Fer)
Auteur : G. R. R. Martin
Date de parution : 1996
Traduction : J. Sola
Editeur : Pygmalion

Sommaire de Le trône de fer – l’intégrale 1

  • Le trône de fer
  • Le donjon rouge

Première page de Le trône de fer – l’intégrale 1

« Mieux vaudrait rentrer, maintenant…, conseilla Gared d’un ton pressant, tandis que, peu à peu, l’ombre épaississait les bois à l’entour, ces sauvageons sont bel et bien morts.
— Aurais-tu peur des morts ? » demanda ser Waymar Royce, d’une lippe imperceptiblement moqueuse.
 Gared était trop vieux pour relever la pique. En avait-il vu défiler, depuis cinquante ans et plus, de ces petits seigneurs farauds !
« Un mort est un mort, dit-il, les morts ne nous concernent pas.
— S’ils sont morts…, répliqua doucement Royce, et rien ne prouve que ceux-ci le soient.
— Will les a vus. Et s’il dit qu’ils sont morts, la preuve en est faite, pour moi. »
Will s’y attendait. Tôt ou tard, les deux autres l’embringueraient dans leur dispute. Il aurait préféré tard. »

Extrait de : G. R. R. Martin. « Le Trône de Fer – L’intégrale 1. »

Le trône de Fer – l’intégrale par G. R. R. Martin

Fiche de Le trône de Fer – l’intégrale

Titre : Le trône de Fer – l’intégrale
Auteur : G. R. R. Martin
Date de parution :
Traduction :
Editeur :

Sommaire de Le trône de Fer – l’intégrale

  • Intégrale 1
    • La glace et le feu
    • Le donjon rouge
  • Intégrale 2 – un choc entre rois
    • La bataille des rois
    • L’ombre maléfique
    • L’invincible forteresse
  • Intégrale 3 – une tempête d’épée
    • Les brigands
    • L’épée de feu
    • Les noces pourpres
    • La loi du régicide
  • Intégrale 4 – un festin pour les corbeaux
    • Le chaos
    • Les sables de Dorne
    • Un festin pour les corbeaux

Première page de La glace et le feu

« — « Mieux vaudrait rentrer, maintenant…, conseilla Gared d’un ton pressant, tandis que, peu à peu, l’ombre épaississait les bois à l’entour, ces sauvageons sont bel et bien morts.

— Aurais-tu peur des morts ? » demanda ser Waymar Royce, d’une lippe imperceptiblement moqueuse.

Gared était trop vieux pour relever la pique. En avait-il vu défiler, depuis cinquante ans et plus, de ces petits seigneurs farauds !

« Un mort est un mort, dit-il, les morts ne nous concernent pas.

— S’ils sont morts…, répliqua doucement Royce, et rien ne prouve que ceux-ci le soient.

— Will les a vus. Et s’il dit qu’ils sont morts, la preuve en est faite, pour moi. »

Will s’y attendait. Tôt ou tard, les deux autres l’embringueraient dans leur dispute. Il aurait préféré tard. Aussi maugréa-t-il : « Ma mère m’a appris que les morts ne chantaient pas de chansons. »

Extrait de : G. R. R. Martin. « Le Trône de Fer – Intégrale. »

Skin trade par G. R. R. Martin

Fiche de Skin trade

Titre : Skin trade
Auteur : G. R. R. Martin
Date de parution : 1988
Traduction : A. Houesnard
Editeur : ActuSF

Première page de Skin trade

« Willie perçut l’odeur du sang à un pâté de maisons de l’appartement.

Il hésita et renifla de nouveau l’air froid de la nuit. On était en automne : le vent venait de la rivière et il flottait un parfum de pluie ; mais cette odeur, cette odeur-là, était toute cuivre, épice et feu, impossible à confondre. Il connaissait l’odeur du sang humain.

Un joggeur le dépassa en bondissant, son survêtement orange brillant sous la lumière de la pleine lune. Willie se rencogna dans les ombres. Qui pouvait être assez stupide pour courir à cette heure de la nuit ? Trou du cul, songea-t-il dans un grognement sourd. L’homme regarda autour de lui, effrayé. Willie se coula encore plus profondément sous le feuillage. Après un long moment, le joggeur reprit sa course sur la piste cyclable, juste un peu plus vite.

Willie se risqua jusqu’à la limite du parc, où il pouvait observer la rue depuis les buissons. Deux voitures de patrouille étaient garées à l’extérieur de »

Extrait de : G. R. R. Martin. « Skin Trade. »

Riverdream par G. R. R. Martin

Fiche de Riverdream

Titre : Riverdream
Auteur : G. R. R. Martin
Date de parution : 1983
Traduction : A. Robert
Editeur : Mnémos

Première page de Riverdream

« Saint Louis
Avril 1857

D’UN GESTE VIF, Abner Marsh tapota le pommeau de sa canne en hickory sur le comptoir de l’hôtel pour attirer l’attention du réceptionniste. « Je cherche un dénommé York, dit-il. Josh York, je crois qu’il s’appelle. Vous avez un homme de ce nom-là ? »
Les coups sur le bois firent sursauter l’employé, un vieil homme avec des binocles. Il se retourna, dévisagea Marsh et sourit. « Ben ça ! Le cap’taine Marsh, répondit-il aimablement. Voilà bien six mois qu’on ne vous avait pas vu, cap’taine. J’ai eu vent de vos déboires, en revanche. Quel malheur, vraiment. Depuis ‘36 que je suis ici, j’ai jamais vu une purée de glace comme celle-là.
— Ne vous occupez donc pas de ça », rétorqua Abner Marsh, un peu contrarié. Il s’était préparé à ce genre de commentaires. La Maison des »

Extrait de : G. R. R. Martin. « Riverdream.  »

Rêve de fevre par G. R. R. Martin

Fiche de Rêve de fevre

Titre : Rêve de fevre
Auteur : G. R. R. Martin
Date de parution : 1982
Traduction : A. Robert
Editeur : Pygmalion

Première page de Rêve de fevre

« Saint Louis
Avril 1857

D’un geste vif, Abner Marsh tapota du pommeau de sa canne en hickory le comptoir de l’hôtel, pour attirer l’attention du réceptionniste. « Je cherche un dénommé York, dit-il. Josh York, je crois qu’il s’appelle. Vous avez un homme de ce nom-là ? »
Les coups sur le bois firent sursauter l’employé, un vieil homme avec des binocles. Il se retourna, dévisagea Marsh et sourit. « Ben ça ! Le cap’taine Marsh, répondit-il aimablement. Voilà bien six mois qu’on ne vous avait pas vu, cap’taine. J’ai eu vent de vos déboires, en revanche. Quel malheur, vraiment. Depuis ‘36 que je suis ici, j’ai jamais vu une purée de glace comme celle-là.
— Là n’est pas la question », rétorqua Abner Marsh, un peu contrarié. Il s’était préparé à ce genre de commentaires. La Maison des Planteurs était une hôtellerie populaire chez les mariniers. Marsh lui-même y prenait régulièrement ses dîners avant cet hiver cruel. Mais depuis la débâcle des glaces, il allait ailleurs, et pas seulement pour une raison de prix. Autant il appréciait la »

Extrait de : G. R. R. Martin. « Rêve de Fevre. »

Nightflyers par G. R. R. Martin

Fiche de Nightflyers

Titre : Nightflyers et autres récits
Auteur : G. R. R. Martin
Date de parution : 2018
Traduction : O. Sabathé-Ricklin, M. Cartanas, M.-C. Luong, E. Holstein, E. Devos, H. Hémon,
Editeur : ActuSF

Sommaire de Nightflyers

  • Le volcryn
  • Pour une poignée de volutoines
  • Week-end en zone de guerre
  • Sept fois, sept fois l’homme, jamais !
  • Ni les feux multicolores d’un anneau stellaire
  • Une chanson pour Lya

Première page de Le volcryn

« Dans les temps reculés où l’on mettait en croix Jésus de Nazareth, le volcryn se trouvait dans la Voie lactée, à moins d’une année-lumière de la Terre. Mais quand, sur Terre, se déclenchèrent les nouvelles Guerres du Feu, le volcryn faisait déjà route vers Poséidon et ses mers mortes.

À l’époque où la découverte de l’hyperpropulsion transformait la Fédération des Nations de la Terre en Empire Fédéral, le volcryn errait quelque part aux confins de l’espace hrangan. Les Hrangans n’en ont jamais rien su. Comme nous, c’étaient des enfants de ces planètes chaudes qui tournent inlassablement autour de leurs petits soleils et ils ne connaissaient rien des abîmes de »

Extrait de : G. R. R. Martin. « The Nightflyers et autres récits. »

Maximes et pensées de Tyrion Lannister par G. R. R. Martin

Fiche de Maximes et pensées de Tyrion Lannister

Titre : Maximes et pensées de Tyrion Lannister
Auteur : G. R. R. Martin
Date de parution : 2013
Traduction : J. Sola
Editeur : J’ai lu

Première page de Maximes et pensées de Tyrion Lannister

« Sur le nanisme

« Aux yeux de leur père,
les nains sont toujours bâtards. »

Extrait de : G. R. R. Martin. « Maximes et pensées de Tyrion Lannister – Trône de Fer. »

Les rois des sables par G. R. R. Martin

Fiche de Les rois des sables

Titre : Les rois des sables
Auteur : G. R. R. Martin
Date de parution : 1979
Traduction : J.-P. Pugi, S. Docke, P.-P. Durastanti
Editeur : J’ai lu

Sommaire de Les rois des sables

  • Par la croix et le dragon
  • Aprevères
  • Vifs-amis
  • Dans la maison du ver
  • La cité de la pierre
  • La dame des étoiles
  • Les rois des sables

Première page de Par la croix et le dragon

«  Hérésie », me dit-il. Des vaguelettes troublèrent les eaux saumâtres de sa piscine.

« Encore une ? répondis-je d’un ton las. Il y en a tant de nos jours… »

La remarque eut le don d’irriter mon Maître Commandeur. Il se retourna lourdement, dans une gerbe d’éclaboussures. Une vague se brisa contre le bord de la piscine et une nappe d’eau inonda les dalles de la chambre de réception. Une fois encore, mes bottes se retrouvèrent trempées. Je l’acceptais avec philosophie. J’avais chaussé ma plus vieille paire, car je n’ignorais pas que des pieds trempés étaient l’une des inévitables conséquences d’une visite à Torgathon Neuf-Klariis Tûn, Ancien des ka-Thane et archevêque de Vess, Très Saint Père des Quatre Vœux, Grand Inquisiteur des Chevaliers de Jésus-Christ et conseiller de Sa Sainteté le pape Daryn XXI de La Nouvelle-Rome. »

Extrait de : G. R. R. Martin. « Les rois des sables. »

Le voyage de Haviland Tuf par G. R. R. Martin

Fiche de Le voyage de Haviland Tuf

Titre : Le voyage de Haviland Tuf
Auteur : G. R. R. Martin
Date de parution : 1986
Traduction : A. Robert
Editeur : J’ai lu

Première page de Le voyage de Haviland Tuf

« Allô, allô !

Oui, ça marche. Bon.

Je m’appelle Rarvik Hortvenzy, administrateur adjoint, et si je vous parle, c’est pour vous mettre en garde, vous qui recevrez ce message.

Le crépuscule est proche ; pour moi ce sera le dernier. Le soleil s’est couché derrière les falaises, à l’ouest, après avoir coloré la terre d’une teinte sanglante, et la pénombre s’étend vers moi, inexorablement. Les étoiles s’allument, une à une, mais la seule qui m’importe brille jour et nuit. Elle m’accompagne sans cesse, et, à part le soleil, rien ne brille aussi fort qu’elle dans le ciel. C’est l’Étoile de la Peste.

Aujourd’hui, j’ai enterré Janeel. De mes mains nues, je lui ai creusé un trou dans le sol rocailleux, j’ai creusé à m’en mettre les bras en feu. Ma besogne terminée, après avoir jeté ma dernière misérable pelletée de cette terre étrangère sur sa tête, après avoir posé la dernière pierre sur son cairn, je me suis relevé et j’ai craché sur sa tombe. »

Extrait de : G. R. R. Martin. « Le voyage de Haviland Tuf. »

Le volcryn par G. R. R. Martin

Fiche de Le volcryn

Titre : Le volcryn
Auteur : G. R. R. Martin
Date de parution : 1981
Traduction : O. Sabathé-Ricklin
Editeur : ActuSF

Première page de Le volcryn

« Dans les temps reculés où l’on mettait en croix Jésus de Nazareth, le volcryn se trouvait dans la Voie Lactée, à moins d’une année-lumière de la Terre. Mais quand, sur Terre, se déclenchèrent les nouvelles Guerres du Feu, le volcryn faisait déjà route vers Poséidon et ses mers mortes.

À l’époque où la découverte de l’hyperpropulsion transformait la Fédération des Nations de la Terre en Empire Fédéral, le volcryn errait quelque part aux confins de l’espace hrangan. Les Hrangans n’en ont jamais rien su. Comme nous, c’étaient des enfants de ces planètes chaudes qui tournent inlassablement autour de leurs petits soleils et ils ne connaissaient rien des abîmes de l’univers.

Pendant mille ans, la guerre enflamma l’empire. Quelque part, là où nul feu ne peut brûler, le volcryn était. Inaccessible. Indifférent. Autre.

L’Empire Fédéral éclata, se démantela. Les Hrangans s’évanouirent dans la nuit du »

Extrait de : G. R. R. Martin. « Le Volcryn. »