Catégorie : Livres
La légende de Swa par Daniel Walther

Fiche de La légende de Swa
Titre : La légende de Swa (Tome 3 sur 3 – Le livre de Swa)
Auteur : Daniel Walther
Date de publication : 1983
Editeur : Fleuve noir
Première page de La légende de Swa
« Le visage de la guerre.
Le visage de la guerre et celui de la tempête se mêlaient en un masque grotesque, tandis que les vagues se jetaient à l’assaut du ciel. « Je t’aime, s’écria la vague la plus haute avant de retomber dans l’écume. Je t’aime ! »
Dmitr Vashar ricanait dans les ténèbres vertes de la mer, se gaussait, debout dans les étriers. Il personnifiait la terrible menace de la guerre, de la destruction totale.
Swa se réveilla en hurlant, mais le fracas de la tempête recouvrit sa voix.
« Je t’aime ! » C’était Lsi qui parlait du fond du silence.
Je me souviens, je me souviens, je me souviens : nous sommes là, des naufragés sur l’ile de Moron, et nous nous cachons des puissances maléfiques, obstinées qui galopent dans le sillage de Dmitr Vashar.
SA main était levée vers le ciel. SA terrible main aux mutilations symboliques. »
Extrait de : D. Walther. « La légende de Swa – Le livre de Swa. »
Le destin de Swa par Daniel Walther

Fiche de Le destin de Swa
Titre : Le destin de Swa (Tome 2 sur 3 – Le livre de Swa)
Auteur : Daniel Walther
Date de publication : 1982
Editeur : Fleuve noir
Première page de Le destin de Swa
« Le froid était intense. Il griffait les visages, mordait dans la chair des mains, semblait vouloir ronger jusqu’à l’os les muscles tendus, figés dans une dureté de pierre. Les gonfanons pendaient sur leurs hampes et les étendards demeuraient immobiles, drapés en plis onctueux, dissimulant les traits des créatures héraldiques acagnardées dans leur prison de velours.
Le froid était intense et il le deviendrait davantage encore dès que se lèverait le vent de la nuit.
Mais le guerrier au manteau violet ne se souciait guère des assauts du froid. Il poursuivait avec entêtement les chemins de sa pensée, une pensée glaciale comme le vent de la nuit, dure comme le silex des routes dévastées.
L’immense armée des Seigneurs de la Guerre était prête à se mettre en route, prête à se mettre en chasse.
Et la chasse serait longue, et rude, et sanglante. »
Extrait de : D. Walther. « Le destin de Swa – Le livre de Swa. »
Le livre de Swa par Daniel Walther

Fiche de Le livre de Swa
Titre : Le livre de Swa (Tome 1 sur 3 – Le livre de Swa)
Auteur : Daniel Walther
Date de publication : 1982
Editeur : Fleuve noir
Première page de Le livre de Swa
« En un lointain futur…
Qui ressemble au passé…
Quand les déserts du monde se recouvrent de brumes épaisses, quand les précipices de la pensée deviennent de plus en plus profonds, quand les lois de la science sont remplacées par les préceptes de quelques fanatiques…
La science avait échappé des mains des hommes de science. Entre celles des desperados de la technologie, elle s’était transformée en bombe à retardement, en brûlot, en gangrène, en cancer. Elle avait répandu ses ulcères sur le corps de la planète tout entière, creusant profondément la chair tuméfiée, y vrillant avec une terrible persévérance ses poignards et ses leviers, laissant exploser les os, se lézarder l’épiderme du globe terrestre.
La Grande Déflagration fit vomir tripes et boyaux à tous les volcans de la planète, même à ceux qui semblaient éteints pour toujours, à toutes les bouches à feu sous-marines. L’écorce terrestre fut agitée de soubresauts spasmodiques, craqua telle une outre ou un ventre de femme en couches…, enfanta des monstres par centaines, par milliers. A millions. »
Extrait de : D. Walther. « Le livre de Swa. »
William Wilson par Edgar Allan Poe

Fiche de William Wilson
Titre : William Wilson
Auteur : Edgar Allan Poe
Date de parution : 1839
Traduction : C. Baudelaire
Editeur : Bibebook
Première page de William Wilson
« Qu’il me soit permis, pour le moment, de m’appeler William Wilson. La page vierge étalée devant moi ne doit pas être souillée par mon véritable nom. Ce nom n’a été que trop souvent un objet de mépris et d’horreur, – une abomination pour ma famille. Est-ce que les vents indignés n’ont pas ébruité jusque dans les plus lointaines régions du globe son incomparable infamie ? Oh ! de tous les proscrits, le proscrit le plus abandonné ! – n’es-tu pas mort à ce monde à jamais ? à ses honneurs, à ses fleurs, à ses aspirations dorées ? – et un nuage épais, lugubre, illimité, n’est-il pas éternellement suspendu entre tes espérances et le ciel ?
Je ne voudrais pas, quand même je le pourrais, enfermer aujourd’hui dans ces pages le souvenir de mes dernières années d’ineffable misère et d’irrémissible crime. »
Extrait de : Edgar Allan Poe. « William Wilson. »
Une descente dans le maelström par Edgar Allan Poe

Fiche de Une descente dans le maelström
Titre : Une descente dans le maelström
Auteur : Edgar Allan Poe
Date de parution : 1841
Traduction : C. Baudelaire
Editeur : Bibebook
Première page de Une descente dans le maelström
« Nous avions atteint le sommet du rocher le plus élevé. Le vieil homme, pendant quelques minutes, sembla trop épuisé pour parler.
— Il n’y a pas encore bien longtemps, – dit-il à la fin – je vous aurais guidé par ici aussi bien que le plus jeune de mes fils. Mais, il y a trois ans, il m’est arrivé une aventure plus extraordinaire que n’en essuya jamais un être mortel ou du moins telle que jamais homme n’y a survécu pour la raconter, et les six mortelles heures que j’ai endurées m’ont brisé le corps et l’âme. Vous me croyez très vieux, mais je ne le suis pas. Il a suffi du quart d’une journée pour blanchir ces cheveux noirs comme du jais, affaiblir mes membres et détendre mes nerfs au point de trembler après le moindre effort et d’être effrayé par une ombre. Savez-vous bien que je puis à peine, sans attraper le vertige, regarder par-dessus ce petit promontoire. »
Extrait de : Edgar Allan Poe. « Une descente dans le maelström. »
Un événement à Jérusalem par Edgar Allan Poe

Fiche de Un événement à Jérusalem
Titre : Un événement à Jérusalem
Auteur : Edgar Allan Poe
Date de parution : 1832
Traduction : C. Baudelaire
Editeur : Bibebook
Première page de Un événement à Jérusalem
« Hâtons-nous d’aller aux remparts, dit Abel-Phittim à Buzi-ben-Lévi et à Siméon le pharisien, le dixième jour du mois Thammuz, en l’an du monde trois mille neuf cent quarante et un ; hâtons-nous vers les remparts qui avoisinent la porte de Benjamin, qui est dans la cité de David, et qui dominent le camp des incirconcis. C’est la dernière heure de la quatrième veille, et voici le soleil levé ; et les idolâtres, pour remplir la promesse de Pompée, doivent nous attendre avec les agneaux des sacrifices. »
Siméon, Abel-Phittim et Buzi-ben-Lévi étaient les Gizbarim, ou sous-collecteurs de l’offrande, dans la cité sainte de Jérusalem. »
Extrait de : Edgar Allan Poe. « Un événement à Jérusalem. »



