Étiquette : Presses Pocket

 

Le dragon sous la mer par F. Herbert

Fiche de Le dragon sous la mer

Titre : Le dragon sous la mer
Auteur : F. Herbert
Date de parution : 1956
Traduction : P. Chwat
Editeur : Presses Pocket

Première page de Le dragon sous la mer

« La WAVE blonde assise à la réception éloigna de sa bouche le micro la reliant à une machine à écrire acoustique, se pencha sur l’interphone.
« L’enseigne Ramsey est arrivé, monsieur », dit-elle.
Elle se redressa, leva les yeux sur l’officier roux debout près de son bureau. Son col portait au-dessus des initiales P.B. – Bureau Psychologique – le zigzag de spécialiste en électronique. L’homme était grand, la tête ronde, l’aspect doux et mou des gens trop gros. Son visage rosé était piqueté de taches de rousseur qui lui donnaient l’air d’un Tom Sawyer adulte.
« L’amiral met généralement un certain temps à répondre », dit la réceptionniste.
Ramsey acquiesça de la tête, regarda la porte placée derrière elle. En lettres d’or sur un épais panneau de chêne : SALLE DE CONFÉRENCE – Sec. I. Sécurité, Premier Bureau. Couvrant le brouhaha provenant de cette pièce, il distinguait le claquement de dents d’un perturbateur de détection. Les questions qu’il ne pouvait en aucune circonstance éviter de se poser à son propre sujet, les doutes qui  »

Extrait de : F. Herbert. « Le dragon sous la mer. »

Et l’homme créa un dieu par F. Herbert

Fiche de Et l’homme créa un dieu

Titre : Et l’homme créa un dieu
Auteur : F. Herbert
Date de parution : 1972
Traduction : M. et J. Lederer
Editeur : Presses Pocket

Première page de Et l’homme créa un dieu

« Aussi loin que remontaient ses souvenirs, Lewis Orne avait toujours été hanté par un rêve singulier et répétitif. Et jamais il n’avait pu s’endormir sans se demander si la réalité si tangible de ce rêve n’allait pas submerger son esprit.
Le rêve commençait toujours en musique avec un incroyable chœur de pacotille ; une farce céleste aux accents sirupeux. Sur le plan visuel, des silhouettes vaporeuses issues de la musique augmentaient l’effet initial. Et, pour couronner le tout, une voix dominait ce tableau ridicule et proférait des déclarations troublantes :
— Les dieux sont fabriqués, pas engendrés ! ou bien :
— Prétendre être neutre est une autre façon de dire que l’on accepte la nécessité de la guerre.
À le regarder, il ne serait venu à l’idée de personne que Lewis Orne pouvait être tourmenté par un tel rêve. C’était un être humain trapu dont la formidable musculature révélait la forte pesanteur de sa planète d’origine : Chargon de Gemma. Son visage, avec ses mâchoires proéminentes, rappelait celui d’un bouledogue et son regard fixe mettait souvent les gens mal à l’aise. »

Extrait de : F. Herbert. « Et l’homme créa un Dieu. »

Franc-sorcier par R. Zelazny

Fiche de Franc-sorcier

Titre : Franc-sorcier (Tome 2 sur 2 – L’enfant)
Auteur : R. Zelazny
Date de parution : 1981
Traduction : G. W. Barlow
Editeur : Presses Pocket

Première page de Franc-sorcier

« Je suis dans l’incertitude.
J’ai parfois l’impression d’avoir toujours été ici, et pourtant je sais bien qu’il fut sans nul doute un temps avant ma venue.
Et parfois il me semble que je viens d’arriver tout récemment ; mais d’où je pourrais venir, je n’en ai pas la moindre idée. Ces derniers temps, cela m’a quelque peu troublé, mais ces derniers temps seulement.
Longtemps j’ai au hasard erré dans ces salles, parcouru ces créneaux de long en large et ces tours de haut en bas, me dilatant ou me contractant à mon gré pour emplir une pièce – ou une douzaine de pièces – ou pour me faufiler à travers les demeures des souris et suivre le tracé étincelant des fils de la toile d’araignée. Rien ne bouge en ces lieux sans que j’en aie connaissance.
Et pourtant, jusqu’à tout récemment, je n’avais pas pleine connaissance de moi-même : les actions que je viens d’énumérer sont couvertes de la poussière des songes – et c’est moi qui suis en partie l’âme du rêveur. Pourtant… »

Extrait de : R. Zelazny. « L’enfant – Franc-Sorcier. »

L’enfant tombé de nulle part par R. Zelazny

Fiche de L’enfant tombé de nulle part

Titre : L’enfant tombé de nulle part (Tome 1 sur 2 – L’enfant)
Auteur : R. Zelazny
Date de parution : 1980
Traduction : J. Bailhache
Editeur : Presses Pocket

Première page de L’enfant tombé de nulle part

« Lorsqu’il vit le vieux Mor boitiller à l’avant-garde du gros des assaillants, le seigneur de Rondoval comprit que son règne touchait à sa fin.
Le jour déclinait rapidement à la faveur des nuées d’orage, il tombait une bruine glaciale et les roulements de tonnerre se rapprochaient, annoncés par des éclairs de plus en plus aveuglants. Mais Det Morson, campé sur le balcon principal du donjon de Rondoval, n’était pas homme à lâcher pied. Il se tamponnait le visage avec une écharpe noire et se passait la main dans une chevelure alors blanche comme neige, étincelante, sur laquelle tranchait le large bandeau noir qui l’enserrait du front à la nuque.
Il tira de sa ceinture son sceptre finement ouvré et, à bras tendus, le tint légèrement au-dessus des yeux. Il respirait profondément et parlait d’une voix douce. Sur la face interne du poignet droit palpitait sa marque de naissance en forme de dragon.
Un trait de lumière barra la route aux attaquants ; il en jaillit des flammes ondulantes. Les  »

Extrait de : R. Zelazny. « L’enfant – L’enfant tombé de nulle part. »

Catastrophe par L. R. Hubbard

Fiche de Catastrophe

Titre : Catastrophe (Tome 8 sur 10 – Mission Terre)
Auteur : L. R. Hubbard
Date de parution : 1987
Traduction : M. Demuth
Editeur : Presses Pocket

Première page de Catastrophe

« Mise en garde du Censeur voltarien

Le présent ouvrage ne vise qu’au sensationnel sous sa pire forme et le lecteur qui voudrait s’y risquer a mieux à faire.
Les documents juridiques auxquels il se réfère n’existent pas. Non plus que les données d’ordinateurs. Il n’y a pas la moindre trace de pareilles ruines.
Pas plus que de la planète Terre.
C’est comme ça et pas autrement !
 
Lord Invay, Historien Royal.
Président du Conseil des Censeurs.
Palais Royal, Confédération de Voltar.
Par ordre de Sa Majesté Impériale Wully le Sage.
 »

Extrait de : L. R. Hubbard. « Mission Terre – Catastrophe. »

L’empire de la peur par L. R. Hubbard

Fiche de L’empire de la peur

Titre : L’empire de la peur (Tome 5 sur 10 – Mission Terre)
Auteur : L. R. Hubbard
Date de parution : 1986
Traduction : M. Demuth
Editeur : Presses Pocket

Première page de L’empire de la peur

« Mise en garde du Censeur voltarien

Pour maintes raisons, la Couronne considère que cet ouvrage qui dépasse les bornes de l’imagination est tout à fait inacceptable.
D’abord et avant tout, bien sûr, il y a le fait qu’il concerne une planète appelée la « Terre », alors qu’il n’existe aucune planète portant ce nom ni aucune désignation astrographique correspondant à une prétendue Blito-P3. Et de plus, fort habilement, tous les personnages et les lieux ont été inventés jusque dans les moindres détails. Voilà bien où est le danger pour le lecteur non averti.
On prétend également que la « Terre » est inscrite sur le Calendrier d’invasion et qu’elle doit être investie. Le Calendrier que nous ont légué nos ancêtres a statut de Commandement Divin. Il a été notre guide infaillible durant plus de 125 000 années. Le modifier reviendrait à bouleverser jusqu’au moindre secteur de notre Confédération, ce qui serait le plus grand des dangers. Mais il suffit  »

Extrait de : L. R. Hubbard. « Mission Terre – L’empire de la peur. »

Une affaire très étrange par L. R. Hubbard

Fiche d’Une affaire très étrange

Titre : Une affaire très étrange (Tome 4 sur 10 – Mission Terre)
Auteur : L. R. Hubbard
Date de parution : 1986
Traduction : M. Demuth
Editeur : Presses Pocket

Première page d’Une affaire très étrange

« Mise en garde du Censeur voltarien

Pour la santé, la sécurité et l’équilibre mental du lecteur, on ne répétera jamais assez que la prétendue planète « Terre », telle qu’elle est décrite dans cette histoire, N’EXISTE PAS.
Mieux encore, il faut clamer bien haut qu’il est IMPOSSIBLE qu’une telle planète existe.
D’abord, les cartes astrographiques voltariennes sont les plus complètes de la galaxie. Elles couvrent des millions d’années-lumière et on ne trouve AUCUNE TRACE de la moindre « Terre », pas plus que de son appellation fantaisiste Blito-P3. Si une telle entité existait vraiment dans un rayon de vingt-deux années-lumière, nous aurions été les premiers à le savoir. Mais les cartes astrographiques ne montrent RIEN dans les parages des coordonnées de la « Terre », sinon de la poussière sidérale.
Ainsi donc, on ne saurait retenir la description mensongère d’une base voltarienne sur cette « Terre », puisqu’une telle planète n’a jamais existé.  »

Extrait de : L. R. Hubbard. « Mission Terre – Une affaire très étrange. »

Futurs sens dessus dessous par I. Asimov

Fiche de Futurs sens dessus dessous

Titre : Futurs sens dessus dessous (Tome 6 sur 11 – Asimov présente)
Auteur : I. Asimov
Date de parution : 1993
Traduction : S. Jacot, N. Gaillard, C. Michel, J.-P. Pugi, P.-P. Durastanti, J. Guiod, M. Ssossé
Editeur : Presses Pocket

Sommaire de Futurs sens dessus dessous :

  • Cibola par C. Willis
  • Le père de l’homme par T. Sullivan
  • Sombre jeudi par T. Lee
  • Cité blanche par L. Shiner
  • Histoire de guerre par G. Benford
  • Le dragon de Gaudi par I. Watson
  • La route de Stockholm par C. Sheffield
  • La manamouki par M. Resnick

Première page de Cibola

«  Carla, toi qui as passé ton enfance à Denver, dit Jake. Voilà un travail qui devrait t’intéresser. »
C’est son introduction habituelle. Cela veut dire qu’il est sur le point de me mettre sur un sujet « d’intérêt local ».
« Sois gentil, Jake, dis-je. Arrête avec les supporters fous des Broncos qui ont peint à la bombe leurs enfants en orange et bleu, d’accord ? Tu peux me donner un vrai sujet, non ?
— La saison des Broncos est finie et la sélection nationale a eu lieu la semaine dernière, dit-il. Ce n’est pas d’intérêt local.
— Tu as raison sur ce point, dis-je. Les sujets que tu as l’habitude de me donner sont sans intérêt, local ou autre. J’ai fait pour toi l’article sur la machine à remonter le temps, et le dentiste télépathe. Laisse-moi respirer. Refile-moi quelque chose où il ne soit pas question de types dérangés.
— C’est pour la série : « Notre vivant héritage de l’Ouest. » » Il me tendit un bout de papier. « Tu peux l’interviewer ce matin et couvrir cet après-midi les  »

Extrait de : I. Asimov. « Asimov présente – Futurs sens dessus dessous. »

Futurs tous azimuts par I. Asimov

Fiche de Futurs tous azimuts

Titre : Futurs tous azimuts (Tome 5 sur 11 – Asimov présente)
Auteur : I. Asimov
Date de parution : 1992
Traduction : M. Ssossé, A. Mousnier-Lompré, C. Califano, J. Guiod, P.-P. Durastanti
Editeur : Presses Pocket

Sommaire de Futurs tous azimuts :

  • La dernière caravane par C. Willis
  • Lieserl par K. J. Fowler
  • Un hublot sur l’été par J. Moffet
  • Conte d’une nuit d’hiver par M. Swanwick
  • Les infos de minuit par L. Goldstein
  • Quelques rides sur la mer de Dirac par G. A. Landis
  • Un peu de lavande par M. Lindholm

Première page de La dernière caravane

« En sortant de Tempe, je vis un chacal mort sur la route. Je circulais sur la voie la plus rapide, tout à gauche de Van Buren, à dix voies de lui. Ses longues pattes allongées étaient dissimulées par son corps. Pendant une minute, je crus que c’était un chien.
Cela faisait bien quinze ans que je n’avais pas vu d’animal sur la route. Évidemment, ils ne pouvaient pas franchir les rambardes de sécurité et la plupart des multivoies étaient clôturées. De plus, la majorité des gens prenait soin de leurs animaux.
Le chacal devait probablement être l’animal familier de quelqu’un. Cette partie de Phoenix était plutôt résidentielle, et même après tout ce qui s’était passé, les gens continuaient à croire qu’ils pouvaient transformer ces sales charognards en animaux de compagnie. Ce n’était pas une raison pour avoir heurté celui-ci et, pire encore, pour l’avoir abandonné sur place. C’était un délit de heurter un animal et un délit supplémentaire de ne pas le signaler. Mais qui que soit le coupable, il était déjà loin. »

Extrait de : I. Asimov. « Asimov présente – Futurs tous azimuts. »

Futurs pas possibles par I. Asimov

Fiche de Futurs pas possibles

Titre : Futurs pas possibles (Tome 4 sur 11 – Asimov présente)
Auteur : I. Asimov
Date de parution : 1991
Traduction : A. Mousnier-Lompré, J.-P. Pugi, P.-P. Durastanti, S. Jacquot, J. Guiod, M. Ssossé
Editeur : Presses Pocket

Sommaire de Futurs pas possibles :

  • Dilemme par C. Willis
  • Jouvence par R. Silverberg
  • Le cyborg sur la montagne par G. A. Effinger
  • Le jour où les ours ont découvert le feu par T. Bisson
  • Les cours de Xanadu par C. Sheffield
  • Loterie macabre par S. P. Somtow
  • Tel un serpent qui mue par J. Tiptree Jr

Première page de Dilemme

«  NOUS voudrions voir le Dr Asimov », dit le robot bleu argenté.
— Le Dr Asimov est en conférence », dit Susan. « Il va falloir prendre rendez-vous. » Elle se tourna vers l’ordinateur et appela l’éphéméride.
— Je savais que nous aurions d’abord dû téléphoner », dit le robot verni au robot blanc. « Le Dr Asimov est l’auteur le plus célèbre du XXe siècle, et à présent du XXIe, et donc, il doit être extrêmement occupé.
— Je peux vous donner un rendez-vous à quatorze heures trente le vingt-quatre juin, dit Susan, ou bien à dix heures le quinze août.
— Le vingt-quatre juin est dans cent trente-cinq jours », dit le robot blanc. Il avait une grande croix rouge peinte sur le torse et une bouteille d’oxygène accrochée au dos.
— Il faut que nous le voyions aujourd’hui », dit le robot bleu argenté en se penchant sur le bureau. »

Extrait de : I. Asimov. « Asimov présente – Futurs pas possibles. »